スタート
2010年 02月 24日
どうやら、何かがここから始まるらしい…。
またもや、写真と全くカンケーない話で申し訳ないんだけど…
クロムハーツ……じゃなくて、ブログパーツのexcite翻訳を使って、自分のブログを英訳してみた。↓下のやつね。
結構、単語はかなりいい感じに再現されてはいるんだけど、文法がめちゃくちゃ。
そういえば、英語のサイトも翻訳機にかけると、かなりすごい訳になって、言ってる意味がかえってわからなくなるってのは良くあるものね。
わからない単語を辞書で調べつつ、結局原文読んだ方が意味がわかるじゃん…って、その逆バージョンが展開されるわけだものね。
…って、私の文書の文法がめちゃくちゃだから、おかしくなるのかっ?
いや、でも!
以前使った翻訳機は「Click here!」が「ここにカチリと鳴らしなさい!」って訳されて、脱力した覚えが…
そのくらいは空気読んで訳そうか!って思ったものね。
さあ、今日の文章をお好きな言語の翻訳機にかけてみて!
或る程度、ご存知の外国語が良いわね。英語とかね。
きっとイミフ間違い無し!
イミフ、いったいどう訳されるのか…。
[IMIFU]で片付けられそうな予感。
まあ、お試しください。
by the_snapshots
| 2010-02-24 22:50
| 風景